Keine exakte Übersetzung gefunden für المخزون الوارد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch المخزون الوارد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • a Sur la base de données concernant le stock intérieur d'IED communiquées par l'Argentine, le Brésil (2000), le Chili (2001), la Colombie (2000), El Salvador et le Paraguay (2001), le Pérou et le Venezuela.
    (أ) استناداً إلى بيانات المخزون الوارد لكل من الأرجنتين، والبرازيل (2000)، وشيلي (2001)، وكولومبيا (2000)، والسلفادور وباراغواي (2001)، وبيرو وفنزويلا.
  • c Sur la base de données concernant le stock intérieur d'IED communiquées par la Bulgarie (1999), la Croatie (2000), l'Estonie, la Fédération de Russie, la Hongrie et la Lettonie (2001), la Lituanie (2001), la Pologne (2000), la République tchèque, la Slovaquie (2000) et la Slovénie.
    (ج) استناداً إلى بيانات المخزون الوارد لكل من بلغاريا (1999)، وكرواتيا (2000)، والجمهورية التشيكية، وإستونيا، وهنغاريا، ولاتفيا (2001)، وليتوانيا (2001)، وبولندا (2000)، والاتحاد الروسي، وسلوفاكيا (2000) وسلوفينيا.
  • Elle souhaitera peut-être aussi discuter de la nécessité de mesures spécifiques pour faciliter les IED Sud-Sud dans le secteur productif et examiner comment les politiques nationales et internationales pourraient aider à en renforcer les effets positifs sur le développement.
    وإذا استخدمت بيانات المخزون الوارد من الاستثمار الأجنبي المباشر التي تقدمها البلدان المستفيدة، فإن قيمة الاستثمار الأجنبي المباشر فيما بين بلدان الجنوب ستكون أعلى، أي حوالي 70 بليون دولار على الأقل.
  • Les données tirées des cycles futurs de présentation des rapports devraient permettre de bien dégager les tendances relatives aux importations, aux stocks et à l'utilisation.
    ومن المتوقع أن تمكن دورات الإبلاغ المستقبلية من المتابعة الجيدة للاتجاهات الخاصة بالواردات والمخزونات والاستخدامات.
  • Les missions bénéficiaires des stocks stratégiques doivent recevoir une notification rapide concernant les matériels et leurs mouvements.
    ويلزم التبكير بإخطار البعثات المتلقية بالمعدات الواردة من مخزونات النشر الاستراتيجي وتحركاتها.
  • b Sur la base de données concernant le stock intérieur d'IED communiquées par le Bangladesh (2001), le Cambodge, la Chine, Hong Kong (Chine), l'Inde (1997), l'Indonésie (1996), le Pakistan (1997), les Philippines, la République de Corée, Singapour, la Thaïlande et le Viet Nam, ainsi que de données estimatives concernant la Malaisie, la Mongolie, le Myanmar et le Népal (1997), la République démocratique populaire lao (1997), Sri Lanka et la province chinoise de Taiwan.
    (ب) استناداً إلى بيانات المخزون الوارد لكل من بنغلاديش (2001)، وكمبوديا، والصين، وهونغ كونغ (الصين)، والهند (1997)، وإندونيسيا (1996)، وباكستان (1997)، والفلبين، وجمهورية كوريا، وسنغافورة، وتايلند وفييت نام، بالإضافة إلى بيانات تقديرية لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية (1997)، وماليزيا، ومنغوليا، وميانمار ونيبال (1997)، وسري لانكا ومقاطعة تايوان الصينية.
  • Ces pays représentaient 91 % du stock intérieur total d'IED de l'Europe centrale et orientale en 2002.
    واستأثرت هذه البلدان بنسبة 91 في المائة من إجمالي مخزون الاستثمار الأجنبي المباشر الوارد لوسط وشرق أوروبا عام 2002.
  • Le faible taux de réponses enregistré n'a pas permis de tirer des conclusions au sujet de la production mondiale totale, des exportations/importations, de l'utilisation et des stocks de DDT.
    ونظراً لانخفاض معدل الردود؛ لم يكن من الممكن الخروج بنتيجة بشأن مجموع الإنتاج العالمي والصادرات/الواردات، والاستخدام ومخزونات الـ دي.دي.تي.
  • La chaîne de valorisation a été analysée dans sa totalité, de la prospection à la consommation en passant par l'investissement, la production, l'importation ou l'exportation et le stockage, l'objectif étant de souligner le caractère indispensable de l'information et des statistiques en tout point de la chaîne.
    وتتابع الوثيقة سلسلة القيمة انطلاقا من الموارد الأولية المتبقية، مرورا بقرارات الاستثمار، والإنتاج، والواردات/الصادرات، والمخزونات والاستخدام، وتؤكد الحاجة إلى المعلومات والإحصاءات على امتداد السلسلة بأكملها.
  • Les informations concernant la production primaire sont en majorité issues des données du secteur pétrolier sur la production de pétrole brut et de condensats de gaz naturel, les importations, les exportations et les stocks, entre autres.
    وتأتي معظم المعلومات النفطية الأولية من البيانات التي تقدمها الصناعة النفطية، كتلك المتعلقة بإنتاج النفط الخام وسوائل الغاز الطبيعي والواردات والصادرات والمخزونات.